|
Soon, next to a road, on a hilltop, from far and near, will be seen the profile of a bell tower or a dome painted in red or blue contrasting strongly with the whitewashed walls.
|
Aviat, al costat d’una carretera, sobre un turó, de lluny i de prop, es percebrà el perfil d’un campanar, una cúpula pintada de vermell o de blau, contrastant intensament amb la calç que cobreix les parets.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The crowd swarmed ashore and soon the forest distances and craggy heights echoed far and near with shoutings and laughter.
|
La colla pul·lulà per la ribera; i aviat per les esteses del bosc i les altures del penyalar ressonaren, a la vora i lluny, crits i rialles.
|
|
Font: HPLT
|
|
From near or far, Corpus on June.
|
De prop o de lluny, Corpus pel juny.
|
|
Font: Covost2
|
|
The surgery consists in replacing the transparent lens (natural lens of the eye) with a lens that allows focusing without glasses dependence on both far and near vision.
|
La cirurgia consisteix en la substitució del cristal·lí transparent (lent natural de l’ull) per una lent que permet enfocar sense dependència d’ulleres tant en visió de lluny com de prop.
|
|
Font: NLLB
|
|
You see, I searched far and wide, but never bothered to look close and near.
|
Com veieu, vaig buscar molt i lluny, però mai em vaig preocupar de mirar a prop.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Bifocals: these combine far vision (top part of the lens) and near vision (bottom part).
|
Bifocals: combinen la visió de lluny (zona superior de la lent) i de prop (zona inferior).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Typically, visual impairment is more pronounced in far vision than in near vision.
|
És típic que el deteriorament visual sigui més elevat en visió llunyana que en propera.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And they had traveled from near, they had traveled from far, because they wanted to make their voices heard.
|
I havien vingut de lluny i de prop, perquè el que volien era que se sentiren les seves veus.
|
|
Font: TedTalks
|
|
We share concerns and fears, we redesign spaces to become learning environments, and we open schools to the near and far context.
|
Compartim inquietuds i pors, redissenyem els espais perquè esdevinguin entorns d’aprenentatge i obrim els centres educatius al context proper i llunyà.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Near the ancient trade road of the Via Augusta and not far from Priorat is Barenys, a centuries old Roman vineyard.
|
A peu de l’antiga Via Augusta i no lluny del Priorat, es troba el paratge de Barenys, antany vinya dels romans.
|
|
Font: MaCoCu
|